Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Latina lingvo - yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.
Teksto
Submetigx per
tumercigdem
Font-lingvo: Turka
yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.
Titolo
Dum cor certas res plorat, quas amisit...
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
Dum cor aliquas res plorat, quas amisit, anima gaudet eis rebus, quas invenit.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge from dear Handan: :x
"While the heart cries for the ones/things that it has lost, the soul feels happy for the ones/things that it has found."
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 19 Septembro 2009 16:37