Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Latinski - yürek yitirdiÄŸine aÄŸlarken, ruh bulduÄŸuna sevinir.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.
Tekst
Poslao tumercigdem
Izvorni jezik: Turski

yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.

Naslov
Dum cor certas res plorat, quas amisit...
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Dum cor aliquas res plorat, quas amisit, anima gaudet eis rebus, quas invenit.
Primjedbe o prijevodu
Bridge from dear Handan: :x
"While the heart cries for the ones/things that it has lost, the soul feels happy for the ones/things that it has found."
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 19 rujan 2009 16:37