Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português brasileiro - I'm missing you...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ÁrabeInglêsPortuguês brasileiro

Categoria Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I'm missing you...
Texto
Enviado por carolfm_
Idioma de origem: Inglês Traduzido por shinyheart

I'm missing you, I love you

Título
Eu sinto saudades de você, eu amo ...
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por gilsoncardozo
Idioma alvo: Português brasileiro

Eu sinto saudades de você, eu amo você.
Último validado ou editado por lilian canale - 8 Abril 2010 16:24





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Abril 2010 02:57

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Olá Gilson,

Realmente a sua tradução poderia ser aceita pela versão em inglês já que o verbo "miss" pode significar "perder", mas segundo o original em árabe, neste texto significa "sentir saudades de".
Por favor, adapte a sua tradução.

8 Abril 2010 03:07

gilsoncardozo
Número de Mensagens: 9
Olá, Lilian.
Com relação ao original em árabe poderia ser:

Eu sinto saudades de você, eu amo você.

8 Abril 2010 12:28

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Exato! Então, para corrigir clique em "Editar".