Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - I'm missing you...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
I'm missing you...
Text
Tillagd av
carolfm_
Källspråk: Engelska Översatt av
shinyheart
I'm missing you, I love you
Titel
Eu sinto saudades de você, eu amo ...
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
gilsoncardozo
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Eu sinto saudades de você, eu amo você.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 8 April 2010 16:24
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
8 April 2010 02:57
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Olá Gilson,
Realmente a sua tradução poderia ser aceita pela versão em inglês já que o verbo "miss" pode significar "perder", mas segundo o original em árabe, neste texto significa "sentir saudades de".
Por favor, adapte a sua tradução.
8 April 2010 03:07
gilsoncardozo
Antal inlägg: 9
Olá, Lilian.
Com relação ao original em árabe poderia ser:
Eu sinto saudades de você, eu amo você.
8 April 2010 12:28
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Exato! Então, para corrigir clique em "Editar".