Traducció - Castellà-Llatí - Yo soy el único dueño de mi destinoEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Ficció / Història - Cultura | Yo soy el único dueño de mi destino | | Idioma orígen: Castellà
Yo soy el único dueño de mi destino |
|
| Fortunæ meæ dominus unicus sum | TraduccióLlatí Traduït per goncin | Idioma destí: Llatí
Fortunæ meæ dominus unicus sum | | <bridge> I'm the only owner of my destiny </bridge>
"Unicus" is better than "solus" on this sentence, expecially for the spanish "único dueño" |
|
Darrera validació o edició per Cammello - 14 Maig 2008 22:17
|