Traduko - Hispana-Latina lingvo - Yo soy el único dueño de mi destinoNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Fikcio / Rakonto - Kulturo | Yo soy el único dueño de mi destino | | Font-lingvo: Hispana
Yo soy el único dueño de mi destino |
|
| Fortunæ meæ dominus unicus sum | TradukoLatina lingvo Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Latina lingvo
Fortunæ meæ dominus unicus sum | | <bridge> I'm the only owner of my destiny </bridge>
"Unicus" is better than "solus" on this sentence, expecially for the spanish "único dueño" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Cammello - 14 Majo 2008 22:17
|