Prevod - Spanski-Latinski - Yo soy el único dueño de mi destinoTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Bajka / Pripovetka - Kultura | Yo soy el único dueño de mi destino | | Izvorni jezik: Spanski
Yo soy el único dueño de mi destino |
|
| Fortunæ meæ dominus unicus sum | | Željeni jezik: Latinski
Fortunæ meæ dominus unicus sum | | <bridge> I'm the only owner of my destiny </bridge>
"Unicus" is better than "solus" on this sentence, expecially for the spanish "único dueño" |
|
Poslednja provera i obrada od Cammello - 14 Maj 2008 22:17
|