Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Rus - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRusPortuguès brasilerRomanèsAlemanyFrancèsAnglès

Títol
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Text
Enviat per yetkin
Idioma orígen: Turc

çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Títol
Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Traducció
Rus

Traduït per vildanonur
Idioma destí: Rus

Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Darrera validació o edició per cucumis - 15 Desembre 2005 16:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

30 Gener 2007 16:33

apple
Nombre de missatges: 972
I don't understand Turkish, but красивая in Russian is feminin, while lindo in Portuguese is masculin.

28 Novembre 2007 15:28

anealin
Nombre de missatges: 35
Who was that "translator" who passed such Russian translation!!! It's awful! Grammatically, lexically and even syntectically. Please check once again!!!!

28 Novembre 2007 15:34

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
anealin:
It was a long time ago, when there were no experts for Russian.
I think it can be checked now.

CC: anealin Melissenta ramarren

29 Novembre 2007 06:15

Melissenta
Nombre de missatges: 87
The translation is the following: Вы очень красивая? Можно с вами познакомиться?

29 Novembre 2007 06:57

ramarren
Nombre de missatges: 291
As for me, this translation should have been done into English first. Then it would be easilier to say something about the Russian one.

30 Novembre 2007 08:40

Garret
Nombre de missatges: 168
In any case - this translation is incorrect