Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
yetkin
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
τίτλος
Въй очен краÑиваÑ? Возможно ли познакомимÑÑ?
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
vildanonur
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Въй очен краÑиваÑ? Возможно ли познакомимÑÑ?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
cucumis
- 15 Δεκέμβριος 2005 16:49
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
30 Ιανουάριος 2007 16:33
apple
Αριθμός μηνυμάτων: 972
I don't understand Turkish, but краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ in Russian is feminin, while lindo in Portuguese is masculin.
28 Νοέμβριος 2007 15:28
anealin
Αριθμός μηνυμάτων: 35
Who was that "translator" who passed such Russian translation!!! It's awful! Grammatically, lexically and even syntectically. Please check once again!!!!
28 Νοέμβριος 2007 15:34
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
anealin:
It was a long time ago, when there were no experts for Russian.
I think it can be checked now.
CC:
anealin
Melissenta
ramarren
29 Νοέμβριος 2007 06:15
Melissenta
Αριθμός μηνυμάτων: 87
The translation is the following: Ð’Ñ‹ очень краÑиваÑ? Можно Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ познакомитьÑÑ?
29 Νοέμβριος 2007 06:57
ramarren
Αριθμός μηνυμάτων: 291
As for me, this translation should have been done into English first. Then it would be easilier to say something about the Russian one.
30 Νοέμβριος 2007 08:40
Garret
Αριθμός μηνυμάτων: 168
In any case - this translation is incorrect