Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסיתפורטוגזית ברזילאיתרומניתגרמניתצרפתיתאנגלית

שם
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
טקסט
נשלח על ידי yetkin
שפת המקור: טורקית

çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

שם
Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
תרגום
רוסית

תורגם על ידי vildanonur
שפת המטרה: רוסית

Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 15 דצמבר 2005 16:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 ינואר 2007 16:33

apple
מספר הודעות: 972
I don't understand Turkish, but красивая in Russian is feminin, while lindo in Portuguese is masculin.

28 נובמבר 2007 15:28

anealin
מספר הודעות: 35
Who was that "translator" who passed such Russian translation!!! It's awful! Grammatically, lexically and even syntectically. Please check once again!!!!

28 נובמבר 2007 15:34

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
anealin:
It was a long time ago, when there were no experts for Russian.
I think it can be checked now.

CC: anealin Melissenta ramarren

29 נובמבר 2007 06:15

Melissenta
מספר הודעות: 87
The translation is the following: Вы очень красивая? Можно с вами познакомиться?

29 נובמבר 2007 06:57

ramarren
מספר הודעות: 291
As for me, this translation should have been done into English first. Then it would be easilier to say something about the Russian one.

30 נובמבר 2007 08:40

Garret
מספר הודעות: 168
In any case - this translation is incorrect