Traducció - Anglès-Turc - The only person who can ever make whole is...Estat actual Traducció
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | The only person who can ever make whole is... | | Idioma orígen: Anglès
You are the only person who can ever make yourself whole. |
|
| | | Idioma destí: Turc
Seni sen yapan sensin. |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 22 Novembre 2008 22:13
Darrer missatge | | | | | 22 Novembre 2008 21:33 | | | a.damla,
bence de haklısın, çeviri 'Seni sen yapan sensin.' şeklinde olsun, ama istersen açıklama kısmına, kelime kelime çeviriyi de yazabilirsin. | | | 22 Novembre 2008 21:55 | | | evet.'seni sen yapan sensin' kulağa daha hoş geliyor. |
|
|