Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - The only person who can ever make whole is...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisHébreuSuédoisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
The only person who can ever make whole is...
Texte
Proposé par alessandamla22
Langue de départ: Anglais

You are the only person who can ever make yourself whole.

Titre
Seni sen yapan sensin.
Traduction
Turc

Traduit par alessandamla22
Langue d'arrivée: Turc

Seni sen yapan sensin.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 22 Novembre 2008 22:13





Derniers messages

Auteur
Message

22 Novembre 2008 21:33

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
a.damla,
bence de haklısın, çeviri 'Seni sen yapan sensin.' şeklinde olsun, ama istersen açıklama kısmına, kelime kelime çeviriyi de yazabilirsin.

22 Novembre 2008 21:55

alessandamla22
Nombre de messages: 11
evet.'seni sen yapan sensin' kulaÄŸa daha hoÅŸ geliyor.