Traducción - Inglés-Turco - The only person who can ever make whole is...Estado actual Traducción
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | The only person who can ever make whole is... | | Idioma de origen: Inglés
You are the only person who can ever make yourself whole. |
|
| | | Idioma de destino: Turco
Seni sen yapan sensin. |
|
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 22 Noviembre 2008 22:13
Último mensaje | | | | | 22 Noviembre 2008 21:33 | | | a.damla,
bence de haklısın, çeviri 'Seni sen yapan sensin.' şeklinde olsun, ama istersen açıklama kısmına, kelime kelime çeviriyi de yazabilirsin. | | | 22 Noviembre 2008 21:55 | | | evet.'seni sen yapan sensin' kulağa daha hoş geliyor. |
|
|