Traduko - Angla-Turka - The only person who can ever make whole is...Nuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | The only person who can ever make whole is... | | Font-lingvo: Angla
You are the only person who can ever make yourself whole. |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Seni sen yapan sensin. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 22 Novembro 2008 22:13
Lasta Afiŝo | | | | | 22 Novembro 2008 21:33 | | | a.damla,
bence de haklısın, çeviri 'Seni sen yapan sensin.' şeklinde olsun, ama istersen açıklama kısmına, kelime kelime çeviriyi de yazabilirsin. | | | 22 Novembro 2008 21:55 | | | evet.'seni sen yapan sensin' kulağa daha hoş geliyor. |
|
|