Traducció - Turc-Castellà - resimdeki sen misin?Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Xat | | | Idioma orígen: Turc
resimdeki sen misin? |
|
| ¿Eres tú la de la foto? | | Idioma destí: Castellà
¿Eres tú la de la foto? | | ¿Eres tú la de la foto? / ¿Eres tú la que está en la foto?
Bridge by handyy under the original |
|
Darrera validació o edició per guilon - 2 Febrer 2009 20:48
Darrer missatge | | | | | 2 Febrer 2009 20:50 | |  guilonNombre de missatges: 1549 | He cambiado tu versión por la primera que propones en los comentarios. "¿Eres tú en la foto?" parece español hablado por un extranjero  |
|
|