Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Danski - seven bir gün hatırlamaz sevdiÄŸini aÅŸkım! her...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiDanski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her...
Izvorni jezik: Turski

seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her nefes alışımda seni yaşıyorum

Naslov
Den der elsker husker ikke blot én én dag,
Prevođenje
Danski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Danski

Den der elsker husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Med hvert åndedrag jeg tager, mærker jeg dig.
Primjedbe o prijevodu
Bro fra Miss:" The one who loves doesn't remember (only) one day, that he has loved , my love. With every breath I take, I experience you". Thanks to Turkishmiss.
Posljednji potvrdio i uredio Anita_Luciano - 15 veljača 2009 22:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 veljača 2009 20:10

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Jeg ville skrive:

Den, der elsker, husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Ved hvert åndedrag, jeg tager, mærker jeg dig.

15 veljača 2009 22:40

gamine
Broj poruka: 4611
Rettet Anita.