Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Deens - seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksDeens

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her...
Tekst
Opgestuurd door ahmet arıçelik
Uitgangs-taal: Turks

seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her nefes alışımda seni yaşıyorum

Titel
Den der elsker husker ikke blot én én dag,
Vertaling
Deens

Vertaald door gamine
Doel-taal: Deens

Den der elsker husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Med hvert åndedrag jeg tager, mærker jeg dig.
Details voor de vertaling
Bro fra Miss:" The one who loves doesn't remember (only) one day, that he has loved , my love. With every breath I take, I experience you". Thanks to Turkishmiss.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 15 februari 2009 22:43





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 februari 2009 20:10

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
Jeg ville skrive:

Den, der elsker, husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Ved hvert åndedrag, jeg tager, mærker jeg dig.

15 februari 2009 22:40

gamine
Aantal berichten: 4611
Rettet Anita.