Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-デンマーク語 - seven bir gün hatırlamaz sevdiÄŸini aÅŸkım! her...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語デンマーク語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her...
テキスト
ahmet arıçelik様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her nefes alışımda seni yaşıyorum

タイトル
Den der elsker husker ikke blot én én dag,
翻訳
デンマーク語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Den der elsker husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Med hvert åndedrag jeg tager, mærker jeg dig.
翻訳についてのコメント
Bro fra Miss:" The one who loves doesn't remember (only) one day, that he has loved , my love. With every breath I take, I experience you". Thanks to Turkishmiss.
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2009年 2月 15日 22:43





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 15日 20:10

Anita_Luciano
投稿数: 1670
Jeg ville skrive:

Den, der elsker, husker ikke blot én dag, han har elsket, min kære.
Ved hvert åndedrag, jeg tager, mærker jeg dig.

2009年 2月 15日 22:40

gamine
投稿数: 4611
Rettet Anita.