Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Finès - midnight sun

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFinèsGrecSuecFrancès

Categoria Literatura - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
midnight sun
Text
Enviat per bellaXD
Idioma orígen: Anglès

This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Notes sobre la traducció
ei muuta käännä tää mulle now!!!

Títol
Keskiyön aurinko
Traducció
Finès

Traduït per itsatrap100
Idioma destí: Finès

Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Darrera validació o edició per Maribel - 28 Febrer 2009 12:40





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Febrer 2009 20:18

mikalaari
Nombre de missatges: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."

26 Febrer 2009 20:12

itsatrap100
Nombre de missatges: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.