Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Φινλανδικά - midnight sun

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΦινλανδικάΕλληνικάΣουηδικάΓαλλικά

Κατηγορία Λογοτεχνία - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
midnight sun
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bellaXD
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ei muuta käännä tää mulle now!!!

τίτλος
Keskiyön aurinko
Μετάφραση
Φινλανδικά

Μεταφράστηκε από itsatrap100
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά

Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maribel - 28 Φεβρουάριος 2009 12:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Φεβρουάριος 2009 20:18

mikalaari
Αριθμός μηνυμάτων: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."

26 Φεβρουάριος 2009 20:12

itsatrap100
Αριθμός μηνυμάτων: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.