Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Finna - midnight sun

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFinnaGrekaSvedaFranca

Kategorio Literaturo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
midnight sun
Teksto
Submetigx per bellaXD
Font-lingvo: Angla

This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Rimarkoj pri la traduko
ei muuta käännä tää mulle now!!!

Titolo
Keskiyön aurinko
Traduko
Finna

Tradukita per itsatrap100
Cel-lingvo: Finna

Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Laste validigita aŭ redaktita de Maribel - 28 Februaro 2009 12:40





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Februaro 2009 20:18

mikalaari
Nombro da afiŝoj: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."

26 Februaro 2009 20:12

itsatrap100
Nombro da afiŝoj: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.