Tłumaczenie - Angielski-Fiński - midnight sunObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Literatura - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Angielski
This was the time of day when I wished I were able to sleep. | Uwagi na temat tłumaczenia | ei muuta käännä tää mulle now!!! |
|
| | | Język docelowy: Fiński
Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Maribel - 28 Luty 2009 12:40
Ostatni Post | | | | | 22 Luty 2009 20:18 | | | En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."
| | | 26 Luty 2009 20:12 | | | This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text. |
|
|