Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-芬兰语 - midnight sun

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语芬兰语希腊语瑞典语法语

讨论区 文学 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
midnight sun
正文
提交 bellaXD
源语言: 英语

This was the time of day when I wished I were able to sleep.
给这篇翻译加备注
ei muuta käännä tää mulle now!!!

标题
Keskiyön aurinko
翻译
芬兰语

翻译 itsatrap100
目的语言: 芬兰语

Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Maribel认可或编辑 - 2009年 二月 28日 12:40





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 22日 20:18

mikalaari
文章总计: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."

2009年 二月 26日 20:12

itsatrap100
文章总计: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.