Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Finski - midnight sun

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFinskiGrckiSvedskiFrancuski

Kategorija Književnost - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
midnight sun
Tekst
Podnet od bellaXD
Izvorni jezik: Engleski

This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Napomene o prevodu
ei muuta käännä tää mulle now!!!

Natpis
Keskiyön aurinko
Prevod
Finski

Preveo itsatrap100
Željeni jezik: Finski

Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Poslednja provera i obrada od Maribel - 28 Februar 2009 12:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Februar 2009 20:18

mikalaari
Broj poruka: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."

26 Februar 2009 20:12

itsatrap100
Broj poruka: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.