Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Suomių - midnight sun
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
midnight sun
Tekstas
Pateikta
bellaXD
Originalo kalba: Anglų
This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Pastabos apie vertimą
ei muuta käännä tää mulle now!!!
Pavadinimas
Keskiyön aurinko
Vertimas
Suomių
Išvertė
itsatrap100
Kalba, į kurią verčiama: Suomių
Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua.
Validated by
Maribel
- 28 vasaris 2009 12:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
22 vasaris 2009 20:18
mikalaari
Žinučių kiekis: 28
En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."
26 vasaris 2009 20:12
itsatrap100
Žinučių kiekis: 279
This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text.