Traducció - Turc-Anglès - Varlığına Ä°nat YokluÄŸunda Seviyorum Seni..Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Cançó - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Varlığına Ä°nat YokluÄŸunda Seviyorum Seni.. | | Idioma orígen: Turc
Varlığına İnat Yokluğunda Seviyorum Seni.. | | |
|
| | | Idioma destí: Anglès
Just to spite your presence, I love you in your absence. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Abril 2009 21:24
Darrer missatge | | | | | 1 Abril 2009 00:42 | | | Hi Hazal,
Could you explain that line, please? | | | 1 Abril 2009 13:37 | | | Hi Lilian,
It's something like, ''I want to defy your presence, so I love you in your absence'' | | | 1 Abril 2009 14:57 | | | Kafetzou, could you help us here? CC: kafetzou | | | 1 Abril 2009 17:37 | | | The translation looks perfect to me. | | | 1 Abril 2009 18:04 | | | OK, thanks. |
|
|