Käännös - Turkki-Englanti - Varlığına Ä°nat YokluÄŸunda Seviyorum Seni..Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Varlığına Ä°nat YokluÄŸunda Seviyorum Seni.. | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Varlığına İnat Yokluğunda Seviyorum Seni.. | | |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
Just to spite your presence, I love you in your absence. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Huhtikuu 2009 21:24
Viimeinen viesti | | | | | 1 Huhtikuu 2009 00:42 | | | Hi Hazal,
Could you explain that line, please? | | | 1 Huhtikuu 2009 13:37 | | | Hi Lilian,
It's something like, ''I want to defy your presence, so I love you in your absence'' | | | 1 Huhtikuu 2009 14:57 | | | Kafetzou, could you help us here? CC: kafetzou | | | 1 Huhtikuu 2009 17:37 | | | The translation looks perfect to me. | | | 1 Huhtikuu 2009 18:04 | | | OK, thanks. |
|
|