الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Varlığına Ä°nat YokluÄŸunda Seviyorum Seni..
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أغنية - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Varlığına İnat Yokluğunda Seviyorum Seni..
نص
إقترحت من طرف
love470
لغة مصدر: تركي
Varlığına İnat Yokluğunda Seviyorum Seni..
ملاحظات حول الترجمة
Şarkı Sözü Bu
عنوان
Spite
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
44hazal44
لغة الهدف: انجليزي
Just to spite your presence, I love you in your absence.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 2 أفريل 2009 21:24
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
1 أفريل 2009 00:42
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Hazal,
Could you explain that line, please?
1 أفريل 2009 13:37
44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Hi Lilian,
It's something like, ''I want to defy your presence, so I love you in your absence''
1 أفريل 2009 14:57
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Kafetzou, could you help us here?
CC:
kafetzou
1 أفريل 2009 17:37
kafetzou
عدد الرسائل: 7963
The translation looks perfect to me.
1 أفريل 2009 18:04
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
OK, thanks.