Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Se liga você é o dono do meu coração, mais não...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Se liga você é o dono do meu coração, mais não...
Text
Enviat per
Thais Amanda
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Se liga! Você é o dono do meu coração, mais não estou em suas mãos.
Notes sobre la traducció
Se liga = expressão forte de aviso para que uma pessoa entenda um situação de uma vez por todas.
Títol
Once and for all! You are the owner of ...
Traducció
Anglès
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Anglès
Once and for all! You are the owner of my heart, but I am not in your hands.
Notes sobre la traducció
"Se liga!" may also be understood as: "Watch out!", "Understand it!", or "Be careful!"
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 8 Setembre 2009 13:40
Darrer missatge
Autor
Missatge
31 Agost 2009 11:02
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Eu coloquei uma nota na versão em português.
31 Agost 2009 12:15
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hummm...que tal: "once and for all"?
CC:
casper tavernello
31 Agost 2009 12:25
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Se bem que eu acho que a gente deva perguntar a ela. Pois pode bem significar "tenha cuidado", "vai com calma", "presta atenção", etc. (mas menos
Watch out!
:\ )
31 Agost 2009 12:36
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Não entendi
Por que "menos 'watch out'"?
31 Agost 2009 18:41
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thais, você poderia esclarecer qual o sentido desse "Se liga"?
Quer dizer:
1 - Preste atenção!
ou
2 - Entenda!
ou outra coisa?
8 Setembre 2009 04:20
sa.vidoto
Nombre de missatges: 1
"Once and for all!" - significa " de uma vez por todas" o "se liga" pode ser traduzido como "come on!"..