Traducció - Polonès-Noruec - Przy Tobie nigdy nie zaczÄ…Å‚bym siÄ™ nudzić. Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Przy Tobie nigdy nie zaczÄ…Å‚bym siÄ™ nudzić. | | Idioma orígen: Polonès
Przy Tobie nigdy nie zacząłbym się nudzić. Zawsze mam pecha. |
|
| Jeg ville aldrg kjede me sammen med deg. | TraduccióNoruec Traduït per gamine | Idioma destí: Noruec
Jeg ville aldrig kjede mig sammen med deg. Jer er alltid fortvilet. | | Br fra Aneta: "I would never get bored by your side/with you. I am always unlucky".=
|
|
Darrera validació o edició per Hege - 15 Novembre 2009 19:58
|