Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - My dear,I will show your email to a son tomorrow...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglèsPortuguès brasiler

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
My dear,I will show your email to a son tomorrow...
Text
Enviat per lebougie
Idioma orígen: Anglès Traduït per Aneta B.

My dear,

I will show your email to a son tomorrow.
I'm very glad you want to learn Polish. Feel free to write to us. We will answer every email of yours. Because the best way to learn is when one wants to do it and practises.

I greet you warmly.
Notes sobre la traducció
a son (probably could be "my son", but it is not obvious in Polish text)

Títol
Caro,
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Portuguès brasiler

Caro,

Mostrarei seu email para um filho amanhã.
Estou muito contente que queira aprender polonês. Sinta-se à vontade para nos escrever. Reponderemos a todos os seus emails. Pois, a melhor maneira de aprender é querer e praticar.

Saudações calorosas.
Notes sobre la traducció
"Caro" pode ser "cara, querido ou querida".
para <meu> filho amanhã.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Octubre 2009 10:28