Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - My dear,I will show your email to a son tomorrow...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
My dear,I will show your email to a son tomorrow...
Tekst
Podnet od lebougie
Izvorni jezik: Engleski Preveo Aneta B.

My dear,

I will show your email to a son tomorrow.
I'm very glad you want to learn Polish. Feel free to write to us. We will answer every email of yours. Because the best way to learn is when one wants to do it and practises.

I greet you warmly.
Napomene o prevodu
a son (probably could be "my son", but it is not obvious in Polish text)

Natpis
Caro,
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Caro,

Mostrarei seu email para um filho amanhã.
Estou muito contente que queira aprender polonês. Sinta-se à vontade para nos escrever. Reponderemos a todos os seus emails. Pois, a melhor maneira de aprender é querer e praticar.

Saudações calorosas.
Napomene o prevodu
"Caro" pode ser "cara, querido ou querida".
para <meu> filho amanhã.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Oktobar 2009 10:28