Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Olá E.! Adorei receber o seu comentário e me...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFrancès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Olá E.! Adorei receber o seu comentário e me...
Text
Enviat per Danieladh
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Olá E.! Adorei receber o seu comentário e me senti muito honrada,principalmente pela importancia que vc tem como músico ai na França.Espero que não deixe de ver meu blog e o meu site e fazer seus comentários por causa de nossa língua.
Um grande abraço!

D.
Notes sobre la traducció
Names abbreviated <goncin 2009-11-06 />

Títol
Bonjour, E.!
Traducció
Francès

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Francès

Bonjour, E.! J'ai adoré recevoir tes commentaires et je me suis senti très honoré, en particulier en raison de l'importance que tu as en tant que musicien en France. J'espère que tu ne cesseras pas de visiter mon blog et mon site web et de faire tes commentaires à cause de la langue.
Je t'embrasse!
D.
Notes sobre la traducció
honoré/honorée
Darrera validació o edició per turkishmiss - 6 Novembre 2009 13:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Novembre 2009 13:49

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Hi Lilian,
This one needs some edits

J'espère que tu ne cesseras pas de visiter mon blog et mon site web et de faire tes commentaires à cause de la langue.
Je t'embrasse!

What do you think?

6 Novembre 2009 13:56

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
I guess it's a girl, so "honorée"

6 Novembre 2009 13:58

lilian canale
Nombre de missatges: 14972

6 Novembre 2009 14:00

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
It's ok now Lilian