Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Frans - Olá E.! Adorei receber o seu comentário e me...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesFrans

Categorie Website/Blog/Forum

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Olá E.! Adorei receber o seu comentário e me...
Tekst
Opgestuurd door Danieladh
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Olá E.! Adorei receber o seu comentário e me senti muito honrada,principalmente pela importancia que vc tem como músico ai na França.Espero que não deixe de ver meu blog e o meu site e fazer seus comentários por causa de nossa língua.
Um grande abraço!

D.
Details voor de vertaling
Names abbreviated <goncin 2009-11-06 />

Titel
Bonjour, E.!
Vertaling
Frans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Frans

Bonjour, E.! J'ai adoré recevoir tes commentaires et je me suis senti très honoré, en particulier en raison de l'importance que tu as en tant que musicien en France. J'espère que tu ne cesseras pas de visiter mon blog et mon site web et de faire tes commentaires à cause de la langue.
Je t'embrasse!
D.
Details voor de vertaling
honoré/honorée
Laatst goedgekeurd of bewerkt door turkishmiss - 6 november 2009 13:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 november 2009 13:49

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Hi Lilian,
This one needs some edits

J'espère que tu ne cesseras pas de visiter mon blog et mon site web et de faire tes commentaires à cause de la langue.
Je t'embrasse!

What do you think?

6 november 2009 13:56

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
I guess it's a girl, so "honorée"

6 november 2009 13:58

lilian canale
Aantal berichten: 14972

6 november 2009 14:00

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
It's ok now Lilian