Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Turc - Hallo ihr Lieben ! Bitte richtet Hasan aus das...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyTurc

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
Hallo ihr Lieben ! Bitte richtet Hasan aus das...
Text
Enviat per nadine37
Idioma orígen: Alemany

Hallo ihr Lieben ! Bitte richtet Hasan aus das ich in sehr Liebe und mir gedanken um ihn mache ! Er soll bitte online kommen ,ich muß wissen was er für mich noch fühlt Liebe Grüße Dörte
Notes sobre la traducció
ich kann mein Freund nicht erreichen und mache mir sorgen ,bitte um schnelle übersetzung Danke

Títol
Sevdiklerim merhaba!
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Sevdiklerim merhaba!
Lütfen Hasan’a, onu çok sevdiğimi ve onu düşündüğümü iletin. Lütfen çevrimiçi olsun, benim hakkımda halen ne hissettiğini bilmek zorundayım. Sevgi dolu selamlar, Dörte.
Darrera validació o edició per CursedZephyr - 21 Febrer 2010 15:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Febrer 2010 20:24

tschadasch
Nombre de missatges: 3
onu düsündügümü iletin. lütfen cevirimici olsun. diye degistirilmeli

18 Febrer 2010 21:45

dilbeste
Nombre de missatges: 267
.. ve onu düsündügümü iletin.

21 Febrer 2010 15:09

CursedZephyr
Nombre de missatges: 148
Çok teşekkürler O halde başka bir bozukluk yok şu an, değil mi?