Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Turcă - Hallo ihr Lieben ! Bitte richtet Hasan aus das...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Hallo ihr Lieben ! Bitte richtet Hasan aus das...
Text
Înscris de nadine37
Limba sursă: Germană

Hallo ihr Lieben ! Bitte richtet Hasan aus das ich in sehr Liebe und mir gedanken um ihn mache ! Er soll bitte online kommen ,ich muß wissen was er für mich noch fühlt Liebe Grüße Dörte
Observaţii despre traducere
ich kann mein Freund nicht erreichen und mache mir sorgen ,bitte um schnelle übersetzung Danke

Titlu
Sevdiklerim merhaba!
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Sevdiklerim merhaba!
Lütfen Hasan’a, onu çok sevdiğimi ve onu düşündüğümü iletin. Lütfen çevrimiçi olsun, benim hakkımda halen ne hissettiğini bilmek zorundayım. Sevgi dolu selamlar, Dörte.
Validat sau editat ultima dată de către CursedZephyr - 21 Februarie 2010 15:10





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Februarie 2010 20:24

tschadasch
Numărul mesajelor scrise: 3
onu düsündügümü iletin. lütfen cevirimici olsun. diye degistirilmeli

18 Februarie 2010 21:45

dilbeste
Numărul mesajelor scrise: 267
.. ve onu düsündügümü iletin.

21 Februarie 2010 15:09

CursedZephyr
Numărul mesajelor scrise: 148
Çok teşekkürler O halde başka bir bozukluk yok şu an, değil mi?