Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Hebreu - Dont let the bastards get you down

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsHebreu

Categoria Expressió

Títol
Dont let the bastards get you down
Text
Enviat per Billie
Idioma orígen: Anglès

Dont let the bastards get you down
Notes sobre la traducció
A latin saying I want translated for my back tattoo

(said by a woman to a man)

Títol
אל תתן לממזרים לדפוק אותך.
Traducció
Hebreu

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Hebreu

אל תתן לממזרים להכניע אותך.
Darrera validació o edició per milkman - 10 Abril 2010 01:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Febrer 2010 01:06

milkman
Nombre de missatges: 773
היא רוצה את זה לקעקוע
אולי שפה יותר עדינה מ"לדפוק אותך"?

20 Febrer 2010 13:23

Billie
Nombre de missatges: 1
?

20 Febrer 2010 17:36

milkman
Nombre de missatges: 773
We're trying to refine the translation, Billie

20 Febrer 2010 19:55

jairhaas
Nombre de missatges: 261
"לסדר אותך"?

20 Febrer 2010 20:02

milkman
Nombre de missatges: 773
get you down
זה לא יותר "לדכא אותך" מאשר "לסדר אותך"?

20 Febrer 2010 21:12

jairhaas
Nombre de missatges: 261
או אולי "להכניע אותך"?

20 Febrer 2010 21:24

milkman
Nombre de missatges: 773
נראה לי שכן! תוכל לסדר?