Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Dont let the bastards get you down

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаДавньоєврейська

Категорія Вислів

Заголовок
Dont let the bastards get you down
Текст
Публікацію зроблено Billie
Мова оригіналу: Англійська

Dont let the bastards get you down
Пояснення стосовно перекладу
A latin saying I want translated for my back tattoo

(said by a woman to a man)

Заголовок
אל תתן לממזרים לדפוק אותך.
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено jairhaas
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אל תתן לממזרים להכניע אותך.
Затверджено milkman - 10 Квітня 2010 01:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Лютого 2010 01:06

milkman
Кількість повідомлень: 773
היא רוצה את זה לקעקוע
אולי שפה יותר עדינה מ"לדפוק אותך"?

20 Лютого 2010 13:23

Billie
Кількість повідомлень: 1
?

20 Лютого 2010 17:36

milkman
Кількість повідомлень: 773
We're trying to refine the translation, Billie

20 Лютого 2010 19:55

jairhaas
Кількість повідомлень: 261
"לסדר אותך"?

20 Лютого 2010 20:02

milkman
Кількість повідомлень: 773
get you down
זה לא יותר "לדכא אותך" מאשר "לסדר אותך"?

20 Лютого 2010 21:12

jairhaas
Кількість повідомлень: 261
או אולי "להכניע אותך"?

20 Лютого 2010 21:24

milkman
Кількість повідомлень: 773
נראה לי שכן! תוכל לסדר?