Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - Dont let the bastards get you down

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Dont let the bastards get you down
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Billie
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Dont let the bastards get you down
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A latin saying I want translated for my back tattoo

(said by a woman to a man)

τίτλος
אל תתן לממזרים לדפוק אותך.
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

אל תתן לממזרים להכניע אותך.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 10 Απρίλιος 2010 01:50





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Φεβρουάριος 2010 01:06

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
היא רוצה את זה לקעקוע
אולי שפה יותר עדינה מ"לדפוק אותך"?

20 Φεβρουάριος 2010 13:23

Billie
Αριθμός μηνυμάτων: 1
?

20 Φεβρουάριος 2010 17:36

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
We're trying to refine the translation, Billie

20 Φεβρουάριος 2010 19:55

jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
"לסדר אותך"?

20 Φεβρουάριος 2010 20:02

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
get you down
זה לא יותר "לדכא אותך" מאשר "לסדר אותך"?

20 Φεβρουάριος 2010 21:12

jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
או אולי "להכניע אותך"?

20 Φεβρουάριος 2010 21:24

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
נראה לי שכן! תוכל לסדר?