Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ebraico - Dont let the bastards get you down

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEbraico

Categoria Espressione

Titolo
Dont let the bastards get you down
Testo
Aggiunto da Billie
Lingua originale: Inglese

Dont let the bastards get you down
Note sulla traduzione
A latin saying I want translated for my back tattoo

(said by a woman to a man)

Titolo
אל תתן לממזרים לדפוק אותך.
Traduzione
Ebraico

Tradotto da jairhaas
Lingua di destinazione: Ebraico

אל תתן לממזרים להכניע אותך.
Ultima convalida o modifica di milkman - 10 Aprile 2010 01:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Febbraio 2010 01:06

milkman
Numero di messaggi: 773
היא רוצה את זה לקעקוע
אולי שפה יותר עדינה מ"לדפוק אותך"?

20 Febbraio 2010 13:23

Billie
Numero di messaggi: 1
?

20 Febbraio 2010 17:36

milkman
Numero di messaggi: 773
We're trying to refine the translation, Billie

20 Febbraio 2010 19:55

jairhaas
Numero di messaggi: 261
"לסדר אותך"?

20 Febbraio 2010 20:02

milkman
Numero di messaggi: 773
get you down
זה לא יותר "לדכא אותך" מאשר "לסדר אותך"?

20 Febbraio 2010 21:12

jairhaas
Numero di messaggi: 261
או אולי "להכניע אותך"?

20 Febbraio 2010 21:24

milkman
Numero di messaggi: 773
נראה לי שכן! תוכל לסדר?