Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Unless organizations recognize the importance of...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Literatura

Títol
Unless organizations recognize the importance of...
Text
Enviat per ilkayfurmaz
Idioma orígen: Anglès

Unless organizations recognize the
importance of the human component, its
acquisitions will be forever doomed to failure.
However, if senior leaders keep these few
“shoulds” in mind, they stand a good chance
of beating the odds in the merger and acquisitions
sweepstakes.

Títol
Şirketler önemini anlamazsa....
Traducció
Turc

Traduït per shirakahn
Idioma destí: Turc

Şirketler insan bileşeninin önemini kabullenmezler ise, edinimleri eninde sonunda başarısızlıkla sonuçlanacaktır. Ancak, kıdemli liderler bu "yapılması gerekenleri" akıllarında bir köşesinde tutarlarsa, birleşim edinim bahsini kazanmak için iyi bir şans elde edeceklerdir.
Notes sobre la traducció
merger; aslında şirketlerin birleşmesi anlamında, metnin bütününü bilmediğim için birleşim olarak çevirdim
Darrera validació o edició per ViÅŸneFr - 19 Gener 2007 18:12