Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - Unless organizations recognize the importance of...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Literatur

Titel
Unless organizations recognize the importance of...
Text
Übermittelt von ilkayfurmaz
Herkunftssprache: Englisch

Unless organizations recognize the
importance of the human component, its
acquisitions will be forever doomed to failure.
However, if senior leaders keep these few
“shoulds” in mind, they stand a good chance
of beating the odds in the merger and acquisitions
sweepstakes.

Titel
Şirketler önemini anlamazsa....
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von shirakahn
Zielsprache: Türkisch

Şirketler insan bileşeninin önemini kabullenmezler ise, edinimleri eninde sonunda başarısızlıkla sonuçlanacaktır. Ancak, kıdemli liderler bu "yapılması gerekenleri" akıllarında bir köşesinde tutarlarsa, birleşim edinim bahsini kazanmak için iyi bir şans elde edeceklerdir.
Bemerkungen zur Übersetzung
merger; aslında şirketlerin birleşmesi anlamında, metnin bütününü bilmediğim için birleşim olarak çevirdim
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViÅŸneFr - 19 Januar 2007 18:12