Traducció - Castellà-Francès - en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...Estat actual Traducció
Categoria Poesia - Educació | en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar... | | Idioma orígen: Castellà
en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar por eso al llegar a julio | | |
|
| à la récrée je m'ennuie | TraduccióFrancès Traduït per guilon | Idioma destí: Francès
à la récré je m'ennuie sans travailler je ne me plais pas c'est pour ça que lorsque juillet arrive |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 26 Febrer 2007 21:41
|