Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Français - en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolFrançaisAnglais

Catégorie Poésie - Education

Titre
en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...
Texte
Proposé par moline
Langue de départ: Espagnol

en el recreo me aburro,
sin trabajar,no sé estar
por eso al llegar a julio
Commentaires pour la traduction
no sé estar ????

Titre
à la récrée je m'ennuie
Traduction
Français

Traduit par guilon
Langue d'arrivée: Français

à la récré je m'ennuie
sans travailler je ne me plais pas
c'est pour ça que lorsque juillet arrive
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 26 Février 2007 21:41