Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Franceză - en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFrancezăEngleză

Categorie Poezie - Educaţie

Titlu
en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...
Text
Înscris de moline
Limba sursă: Spaniolă

en el recreo me aburro,
sin trabajar,no sé estar
por eso al llegar a julio
Observaţii despre traducere
no sé estar ????

Titlu
à la récrée je m'ennuie
Traducerea
Franceză

Tradus de guilon
Limba ţintă: Franceză

à la récré je m'ennuie
sans travailler je ne me plais pas
c'est pour ça que lorsque juillet arrive
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 26 Februarie 2007 21:41