Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Franskt - en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Yrking - Útbúgving
Heiti
en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...
Tekstur
Framborið av
moline
Uppruna mál: Spanskt
en el recreo me aburro,
sin trabajar,no sé estar
por eso al llegar a julio
Viðmerking um umsetingina
no sé estar ????
Heiti
à la récrée je m'ennuie
Umseting
Franskt
Umsett av
guilon
Ynskt mál: Franskt
à la récré je m'ennuie
sans travailler je ne me plais pas
c'est pour ça que lorsque juillet arrive
Góðkent av
Francky5591
- 26 Februar 2007 21:41