Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - Ogni lasciata è persa

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglèsÀrab

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
Ogni lasciata è persa
Text
Enviat per parsley46
Idioma orígen: Italià

Ogni lasciata è persa

Títol
every oppurtunity not taken is lost forever
Traducció
Anglès

Traduït per bacarolle
Idioma destí: Anglès

every missed chance is lost forever
Notes sobre la traducció
literalmente, in inglese, questa frase e' "everything left is lost", ma significa che si deve prendere la palla al balzo (di solito con le cose romantiche o sessuale). In inglese', c'e' una frase piu' idiomatica "oppurtunity knocks but once" ma non e' molto diffuso. Anche c'e' "strike while the iron is hot" che significa si deve agire al momento ottimale.
Darrera validació o edició per kafetzou - 5 Setembre 2007 04:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Setembre 2007 19:28

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
How about "He who hesitates is lost"? I think this is supposed to be one of Confucius' sayings, but it's widely known in this form in English.