Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - Ogni lasciata è persa

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजीअरबी

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
Ogni lasciata è persa
हरफ
parsley46द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Ogni lasciata è persa

शीर्षक
every oppurtunity not taken is lost forever
अनुबाद
अंग्रेजी

bacarolleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

every missed chance is lost forever
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
literalmente, in inglese, questa frase e' "everything left is lost", ma significa che si deve prendere la palla al balzo (di solito con le cose romantiche o sessuale). In inglese', c'e' una frase piu' idiomatica "oppurtunity knocks but once" ma non e' molto diffuso. Anche c'e' "strike while the iron is hot" che significa si deve agire al momento ottimale.
Validated by kafetzou - 2007年 सेप्टेम्बर 5日 04:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 सेप्टेम्बर 2日 19:28

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
How about "He who hesitates is lost"? I think this is supposed to be one of Confucius' sayings, but it's widely known in this form in English.