Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Inglés - Ogni lasciata è persa

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoInglésÁrabe

Categoría Oración - Amore / Amistad

Título
Ogni lasciata è persa
Texto
Propuesto por parsley46
Idioma de origen: Italiano

Ogni lasciata è persa

Título
every oppurtunity not taken is lost forever
Traducción
Inglés

Traducido por bacarolle
Idioma de destino: Inglés

every missed chance is lost forever
Nota acerca de la traducción
literalmente, in inglese, questa frase e' "everything left is lost", ma significa che si deve prendere la palla al balzo (di solito con le cose romantiche o sessuale). In inglese', c'e' una frase piu' idiomatica "oppurtunity knocks but once" ma non e' molto diffuso. Anche c'e' "strike while the iron is hot" che significa si deve agire al momento ottimale.
Última validación o corrección por kafetzou - 5 Septiembre 2007 04:52





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Septiembre 2007 19:28

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
How about "He who hesitates is lost"? I think this is supposed to be one of Confucius' sayings, but it's widely known in this form in English.