Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - ganduri

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésRumano

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ganduri
Texto
Propuesto por cindy77
Idioma de origen: Inglés Traducido por Bokstar

you can't be a citizen of adana when you say "i'm from adana".. you need to be there, you need to visit island of love..
Nota acerca de la traducción
"....lı olmak" türkçe bir kullanımdır.
yabancılar, örnegin "ben texaslıyım" demek icin "im from texas" derler.

Título
Gânduri...
Traducción
Rumano

Traducido por maddie_maze
Idioma de destino: Rumano

Nu poţi fi un cetăţean al Adanei când spui "Sunt din Adana"... Trebuie să fii acolo, trebuie să vizitezi insula iubirii...
Nota acerca de la traducción
Textul vrea să spună, de fapt, că nu te poţi numi cetăţean al Adanei doar fiindcă îţi susţii originea, trebuie să te "implici".

Adana este o provincie turcească, aflată în apropierea Mediteranei.
Última validación o corrección por iepurica - 12 Enero 2008 21:33





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Marzo 2008 14:00

mygunes
Cantidad de envíos: 221
"Nu poţi fi un cetăţean al Adanei când spui "Sunt din Adana"... "
timpul verbelor nu este corespunzator textului ın limba turca.

Trebuie folosit infinitivul.